Observateur de la justice en Chine

??

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Série sur le droit des investissements étrangers - 10: Sujets et comportements régis par le droit des investissements étrangers

Sun, 20 Sep 2020
Catégories: ACTUALITES
Contributeurs: Xiaodong Dai
Rédacteur en chef: Lin Haibin

Avatar

 

Pour mieux comprendre le modèle d'administration des investissements étrangers établi par la loi sur l'investissement étranger de la République populaire de Chine (中华人民共和国 外oulez 投资 法) (mise en œuvre le 1er janvier 2020, ci-après dénommée la «loi sur l'investissement étranger»), nous devons comprendre d'abord les sujets et les comportements ainsi réglementés. À cette fin, cet article donnera une brève introduction aux sujets et aux comportements.

I. Investisseurs étrangers soumis à la réglementation

Conformément à l'article 2 de la loi sur l'investissement étranger, les sujets réglementés sont les investisseurs étrangers, c'est-à-dire les personnes physiques étrangères, les entreprises étrangères ou d'autres organisations étrangères. Cependant, la loi sur l'investissement étranger ne précise pas si les «pays étrangers» se réfèrent uniquement aux États souverains. Selon la pratique juridique générale de la Chine, les «pays étrangers» devraient inclure des pays et des régions. En particulier pour les investissements par des personnes physiques, des entreprises ou d'autres organisations de Hong Kong, Macao et Taiwan en Chine continentale, le régulateur chinois a toujours adhéré aux exigences pertinentes de l'investissement étranger. Par conséquent, en ce qui concerne la loi sur l'investissement étranger, les personnes physiques étrangères désignent généralement les personnes physiques titulaires de passeports ou de documents d'identité similaires d'autres pays et régions; les entreprises étrangères ou autres organisations désignent les entreprises ou autres organisations enregistrées et établies dans des pays ou régions autres que la Chine continentale. [1]

II. L'investissement étranger sous réglementation

En vertu de l'article 2 de la loi sur l'investissement étranger, «l'investissement étranger», qui est le comportement réglementé par la loi sur l'investissement étranger, fait référence aux «activités d'investissement direct ou indirect menées par des investisseurs étrangers en Chine». Pour les investissements étrangers, il convient de noter les points suivants:

je. L'investissement indirect étranger est soumis à la réglementation

Avant la mise en œuvre de la loi sur l'investissement étranger, les lois et réglementations spéciales de la Chine liées à l'administration des investissements étrangers ne réglementent généralement que les investissements directs étrangers (IDE) en Chine. Cependant, ces dernières années, les autorités chinoises compétentes ont constaté que certains investisseurs contourneraient les lois et réglementations en vigueur par le biais d'investissements indirects et de détentions indirectes. Par conséquent, les autorités compétentes ont inclus certaines activités d'investissement indirect en vertu de la réglementation dans certaines lois et réglementations. Par exemple, selon l'annonce sur plusieurs questions de l'impôt sur le revenu des sociétés sur le transfert indirect de propriété entre entreprises non résidentes (关于 非 居民 企业 间接 转让 财产 企业 所得税 若干 问题 的 公告) promulguée par l'administration fiscale de l'État, qui est entrée en vigueur le 3 février 2015, les entreprises non résidentes doivent également payer des impôts pour le transfert des capitaux propres des entreprises résidentes chinoises détenues indirectement par elles et autres, en l'absence d'arrangement particulier. Afin de se conformer aux exigences de la pratique réglementaire, la loi sur l'investissement étranger a clairement indiqué que l'investissement étranger indirect devrait également être soumis à une réglementation.

Cependant, la loi sur l'investissement étranger ne donne pas une définition claire de l'investissement indirect et les critères de détermination de l'investissement indirect sont toujours nécessaires. En particulier, les questions suivantes doivent être clarifiées plus avant par le législateur et les autorités réglementaires: 1) «l'investissement indirect en Chine» signifie-t-il que nous devons déterminer s'il s'agit d'un investissement indirect étranger en remontant jusqu'à l'actionnaire contrôlant; (2) avant la loi sur l'investissement étranger, le ministère du Commerce a publié son projet pour commentaires («projet») en 2015, selon lequel le contrôle des entreprises nationales ou la détention de leurs fonds propres par des moyens tels que des contrats, des fiducies et la structure des EDDV a diminué sous la définition de l'investissement indirect, mais cette déclaration n'est pas retenue par la loi sur l'investissement étranger; (3) si le réinvestissement effectué par les entreprises à capitaux étrangers et leurs filiales en Chine doit entrer dans le champ des investissements indirects étrangers.

ii. Situation spécifique de l'investissement étranger

D'une manière générale, pour les formes spécifiques d'investissement étranger, il existe trois modèles législatifs: (1) le modèle traditionnel, c'est-à-dire que l'investissement étranger ne concerne que les entreprises nouvellement créées à capitaux étrangers; (2) le projet de modèle 2015, qui énumère six situations d'investissement étranger; (3) le modèle de la loi sur l'investissement étranger, qui énumère uniquement les trois situations d'investissement les plus courantes tout en gardant la possibilité d'élargir le champ d'application de la réglementation à l'avenir par une disposition fourre-tout.

Les quatre situations prévues par la loi sur l'investissement étranger sont: (1) l'établissement d'entreprises à capitaux étrangers en Chine par des investisseurs étrangers individuellement ou conjointement avec d'autres investisseurs; (2) l'acquisition d'actions, de capitaux propres, de parts de propriété ou d'autres droits et intérêts similaires d'entreprises en Chine par des investisseurs étrangers; (3) l'investissement de nouveaux projets en Chine par des investisseurs étrangers individuellement ou conjointement avec d'autres investisseurs; (4) l'investissement par d'autres moyens prescrits par les lois, les règlements administratifs ou le Conseil d'État.

En revanche, les situations (3) à (6) du projet, à savoir le prêt, la concession de projet en Chine, l'acquisition de biens immobiliers en Chine et la structure de l'EDDV, ont été supprimées.

Nous comprenons que les législateurs considèrent principalement les deux aspects suivants:

1. Des différends subsistent sur la question de savoir si certaines formes d'investissement devraient être réglementées en tant qu'investissement étranger. 

Par exemple, la situation (3) du projet fait référence au fait qu'un investisseur étranger fournit un financement de plus d'un an à l'entreprise à capitaux étrangers dans laquelle l'investisseur a investi. Toutefois, si le système d'administration de la dette étrangère continuera à distinguer l'investisseur étranger le prêt aux entreprises chinoises de celui aux entreprises à capitaux étrangers à l'avenir reste controversé, de sorte que la situation est actuellement suspendue. [2] La situation (6) du projet décrit le modèle d'investissement «contrôlé par accord», ce qui affectera la stabilité de la structure de l'EDDV, donc afin de stabiliser le sentiment du marché, elle sera temporairement suspendue. [3 ] (Pour une discussion détaillée, voir un article précédent "Série sur le droit des investissements étrangers -05: la structure des EDDV reste dans la zone grise ». )

2. Du point de vue de la technique législative, la loi sur l'investissement étranger tente de couvrir des situations plus spécifiques avec une classification plus large des formes d'investissement. [4]

Par exemple, la situation (3) de la loi sur l'investissement étranger «l'investissement de nouveaux projets» peut partiellement couvrir les situations (4) et (5) du projet, car les investisseurs étrangers complètent souvent leur investissement par le contrat de concession d'exploration et de développement des ressources naturelles. , le contrat de concession de construction et d'exploitation des infrastructures, et l'acquisition du droit d'occupation du sol ou de la propriété immobilière impliqués dans ces deux situations.


[1] 大 大 《解读 <外

[2] 大成 律师 事务所 : 《大成 研究 |外 (草案) 初步 解读 与 评论》 2018 年 12 月 27 日 发布 https://www.sohu.com/a/285000821_120053766

[3] 新浪财经:《今天,<外商投资法>正式实施!这里有一份用好新法的实务指南》2020年1月1日发布http://finance.sina.com.cn/wm/2020-01-01/doc-iihnzahk1297507.shtml 

[4] 许世夺、孙华伟等:《崭新的2020:<外商投资法>下的高水平对外开放系列(一)》2020年1月3日发布<http://www.zhonglun.com/content/2020/01-03/1749511272.html>

 

Photo de Ming Han Low (https://unsplash.com/@minghan1004) sur Unsplash

Contributeurs: Xiaodong Dai

Enregistrer au format PDF

Vous pourriez aussi aimer