Observateur de la justice en Chine

??

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Forum Non Conveniens appliqué pour la première fois dans le cas récent du SPC

Mar, 28 juil 2020
Catégories: Actualités
Rédacteur en chef: Lin Haibin

Avatar

 

La Cour populaire suprême (CPS) a appliqué la doctrine du forum non conveniens (FNC) pour la première fois en août 2019, faisant un pas en avant considérable dans cette toute nouvelle pratique, peu familière à la plupart des tribunaux chinois.

L'affaire WONG ChungShing contre Wong Chunho (黄松盛 、 黄振豪 侵权 责任 纠纷 案) ([2019] Zui Gao Fa Min Zhong n ° 592) ([2019] 最高 法 民 终 592 号) (ci-après «l'affaire Wong») est le premier et de loin le seul cas dans lequel le CPS a rejeté en raison de la doctrine FNC.

I. Introduction

Le CPS a précisé les conditions d'application de la doctrine FNC dans les interprétations judiciaires pertinentes. [1] Cependant, ces conditions sont généralement difficiles à remplir, de sorte que la doctrine FNC est rarement utilisée pour classer une affaire dans la pratique judiciaire chinoise. Jusqu'à présent, pour autant que je sache, il n'y a que trois cas comme celui-ci en Chine, y compris l'affaire Wong susmentionnée. (Pour les deux autres cas, voir Réfléchissez à deux fois avant de déposer une motion de rejet sur les motifs du Forum Non Conveniens en Chine et Forum Non Conveniens en Chine: les normes les plus strictes de tous les temps).

En tant qu'affaire de deuxième instance acceptée par le CPS, dont le jugement de première instance a été rendu par la Haute Cour populaire du Guangdong [(2018) Yue Min Chu n ° 24] [(2018) 粤 民初 24 号], le jugement final de Wong L'affaire est entrée en vigueur.

II. Dossier de cas

1. Faits de l'affaire

Les parties impliquées dans l'affaire: le demandeur Wong ChungShing (ci-après «Wong A»); quatre défendeurs Wong Chunho (ci-après «Wong B»), Canada Transmarine Investment Management Ltd. (ci-après «Canada Company»), Everrise Hongkong Group Limited (ci-après «Hong Kong Company») et Zhuhai Free Trade Zone Jiahua Container Terminal Co., Ltd (ci-après «Zhuhai Company»).

Le 24 février 2012, Wong A et Wong B ont signé un accord sur le transfert des capitaux propres de Canada Company (ci-après «l'accord de transfert d'actions de Canada Company»), convenant que Wong A transférerait ses capitaux propres dans la société canadienne à Wong B. Cependant, l'accord ne stipulait ni le tribunal compétent ni la loi applicable.

Le 28 mai 2012, Wong A a intenté une action en justice contre Wong B auprès du tribunal canadien compétent en raison du différend concernant l'accord de transfert de capitaux propres de Canada Company. Le tribunal a rendu une ordonnance du tribunal fondée sur la demande de Wong A, ordonnant à Wong B de ne pas, directement ou indirectement, transférer, aliéner ou hypothéquer toutes les actions de Canada Company.

Le 20 novembre 2014, Canada Company et Hong Kong Company ont signé un accord sur le transfert des capitaux propres de Zhuhai Company (ci-après «l'accord de transfert de capitaux propres de Zhuhai Company»), acceptant que Canada Company transfère ses capitaux propres dans Zhuhai Company à Hong Kong Compagnie.

Plus tard, Wong A a intenté une action en justice auprès de la Haute Cour populaire du Guangdong, demandant au tribunal de confirmer que l'accord de transfert de capitaux propres de Canada Company et l'accord de transfert de capitaux propres de Zhuhai Company étaient invalides. La Haute Cour populaire du Guangdong a rejeté le cas de Wong A sur la base de la doctrine FNC, mais Wong A n'était pas satisfait et a fait appel au SPC.

2. Vues du CPS

Le CPS a estimé que la validité des deux accords de transfert de capitaux propres devait être soumise à la doctrine de la FNC et que l'affaire devait être rejetée en conséquence.

Premièrement, Wong A et Wong B étaient des parties étrangères, les accords de transfert de capitaux en question étaient également liés à une société enregistrée au Canada; Wong A avait intenté une action en justice auprès du tribunal canadien au sujet des différends relatifs à l'efficacité et à l'indemnisation de l'accord, et le tribunal canadien avait rendu une ordonnance judiciaire pertinente. Par conséquent, bien que le tribunal chinois ait compétence pour connaître des litiges en raison du lieu de signature de l'accord de transfert d'actions de la société Canada, une fois que Wong B a contesté la compétence, le tribunal chinois devrait également examiner si l'affaire relevait des circonstances de la FNC (voir l'article 532 de l'Interprétation du Droit de Procédure Civile (民诉法 解释)).

Deuxièmement, cette affaire relevait des circonstances de la FNC stipulées par la loi chinoise, à savoir: (1) il n'y avait pas d'accord entre Wong A et Wong B pour sélectionner un tribunal chinois comme tribunal compétent; (2) l'affaire ne relevait pas de la compétence exclusive des tribunaux chinois; (3) étant donné que les parties et l'objet ne se trouvaient pas en Chine, l'affaire ne concernait pas les intérêts de l'État chinois, les intérêts de citoyens chinois, de personnes morales ou d'autres organisations; (4) le principal fait litigieux ne s'est pas produit en Chine et le différend n'était pas régi par le droit chinois. Par conséquent, il n’était pas pratique pour les tribunaux chinois de trouver les faits et d’appliquer la loi s’ils jugeaient cette affaire; (5) Le premier choix de Wong A a été de poursuivre au Canada. Le tribunal canadien avait accepté l'affaire et rendu une ordonnance du tribunal fondée sur la demande de Wong A, qui montrait que le tribunal canadien avait compétence pour connaître de l'affaire et qu'il était plus pratique pour le tribunal canadien d'entendre l'affaire.

Par conséquent, le SPC a souscrit au jugement de première instance selon lequel la thèse de Wong A quant à la validité de l'accord de transfert de capitaux propres doit être rejetée.

III. commentaires

L'application de la doctrine FNC est d'une grande importance pour l'assistance judiciaire civile internationale. Les tribunaux chinois tentent de manière proactive d'appliquer la doctrine FNC afin de résoudre les problèmes posés par le litige parallèle. Comme indiqué dans un jugement d'un tribunal populaire intermédiaire chinois: «sous la prémisse de sauvegarder pleinement la souveraineté judiciaire et de ne pas violer les intérêts nationaux, les intérêts publics, l'ordre public et les bonnes coutumes, l'attitude de respecter et d'appliquer légalement la doctrine FNC à la justice extraterritoriale des décisions (ordonnances) ou des litiges parallèles dans le domaine du droit privé sont essentiels pour mettre en place un système judiciaire caractérisé par la rationalité, la bonne foi, la réciprocité, l'égalité et l'ouverture. »[2]

 

[1] 参见 : 最高人民法院 关于 适用 《中华人民共和国 民事诉讼 法》 的 解释 (法 释 [2015] 5 号)。
[2] 参见 : 江苏 省 镇江 市 中级 人民法院 (2013) 镇 子 外 初 字 第 13 号 民事 判决书。

 

Photo de Zetong Li (https://unsplash.com/@zetong) sur Unsplash

Contributeurs: Zilin Hao 郝 梓 林

Enregistrer au format PDF

Vous pourriez aussi aimer

Application de la CVIM par les tribunaux chinois

Une étude récente sur l'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises devant les tribunaux chinois donne un aperçu de la manière dont les tribunaux chinois appliquent et interprètent la CVIM.