Portail des lois chinoises - CJO

Trouvez les lois chinoises et les documents publics officiels en anglais

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Droit des banques commerciales de Chine (2015)

Type de lois Droit applicable et juridiction compétente

Organisme émetteur Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale

Date de promulgation 29 août 2015

Date effective Le 01 octobre 2015

Statut de validité Valide

Champ d'application Nationwide

Les sujet(s) Bancaire et financier

Editeur (s) Observateur CJ

La loi sur les banques commerciales a été promulguée en 1995 et modifiée en 2003 et 2015 respectivement. La dernière révision est entrée en vigueur le 1er octobre 2015.

Il y a 95 articles au total.

Les points clés sont les suivants:

Les banques commerciales sont les personnes morales d'entreprise créées pour absorber les dépôts publics, consentir des prêts, régler les comptes et exercer d'autres activités.

2. La création d'une banque commerciale est soumise à l'examen et à l'approbation de l'organe de contrôle bancaire du Conseil d'État.

Les banques commerciales doivent obtenir l'approbation de l'autorité de surveillance et d'administration bancaire du Conseil d'État pour l'une des modifications suivantes:

(1) changement de nom;

(2) changement de capital social;

(3) changement d'adresse du siège social ou des succursales;

(4) ajustement du périmètre des opérations commerciales;

(5) changement d'actionnaires détenant plus de 5% du capital total ou du total des actions;

(6) les modifications des statuts; et

(7) autres questions de modification stipulées par l'autorité de surveillance et d'administration bancaire du Conseil d'État.

Les banques commerciales fixent et publient leurs taux d'intérêt sur les dépôts conformément aux limites supérieures et inférieures fixées pour les taux d'intérêt sur les dépôts par la Banque populaire de Chine.

Les banques commerciales ne s'engagent pas dans des activités de fiducie et d'investissement et des opérations sur titres, n'investissent pas dans des biens immobiliers autres que pour leur propre usage ou n'investissent pas dans des institutions et entreprises financières non bancaires de la République populaire de Chine, sauf disposition contraire de l'État.

6.Lorsqu'une banque commerciale a connu ou est susceptible de connaître une crise du crédit qui aura des effets graves sur les intérêts des déposants, l'autorité de contrôle bancaire et d'administration du Conseil d'État peut procéder à une prise de contrôle de la banque.

Pour le texte intégral en chinois, veuillez cliquer sur «Chn» en haut à droite. Vous pouvez le traduire avec des outils ou par d'autres moyens à votre guise.
Si vous souhaitez lire le texte intégral en anglais fourni par notre équipe, veuillez cliquer sur Obtenir pour acheter.

© 2020 Guodong Du et Meng Yu. Tous les droits sont réservés. La republication ou la redistribution du contenu, y compris par cadrage ou par des moyens similaires, est interdite sans le consentement écrit préalable de Guodong Du et Meng Yu.