Portail des lois chinoises - CJO

Trouvez les lois chinoises et les documents publics officiels en anglais

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Droit des avocats de Chine (2017)

Droit des avocats

Type de lois Droit applicable et juridiction compétente

Organisme émetteur Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale

Date de promulgation Le 01 septembre 2017

Date effective Le 01 janvier 2018

Statut de validité Valide

Champ d'application Nationwide

Les sujet(s) Système judiciaire Profession légale

Editeur (s) Observateur CJ

La loi sur les avocats a été promulguée en 1996 et modifiée en 2001, 2007, 2012 et 2017 respectivement. La dernière révision est entrée en vigueur le 1er janvier 2018.

Il y a 60 articles au total.

Les points clés sont les suivants:

Un avocat visé dans la présente loi est une personne en exercice qui détient un certificat d'exercice d'avocat et qui est chargée ou nommée par un client pour fournir des services juridiques (article 1).

Le service administratif judiciaire assure la supervision et l'orientation des avocats, des cabinets d'avocats et des barreaux conformément à la présente loi (article 2).

Un candidat qui sollicite l'agrément pour exercer la profession d'avocat doit satisfaire aux critères suivants:

(1) il / elle doit respecter la Constitution de la République populaire de Chine;

(2) il / elle a réussi l'examen judiciaire national unifié et a acquis la qualification de profession juridique;

(3) il / elle a travaillé pendant un an dans un cabinet d'avocats; et

(4) il / elle a une bonne conduite. (Article 5)

Dans l'une des circonstances suivantes, un certificat d'exercice d'avocat ne sera pas délivré au demandeur:

(1) lorsque le demandeur n'a aucune capacité ou capacité limitée de conduite civile;

(2) lorsque le requérant a été passible de sanctions pénales, sauf pour délit de négligence; ou alors

(3) lorsque le requérant a été expulsé de ses fonctions ou a vu son certificat de pratique d'avocat ou de notaire révoqué (article 7).

5. Un client peut refuser que son avocat continue d'agir en tant que défenseur ou agent contentieux et peut engager un autre avocat pour agir en tant qu'avocat défenseur ou agent contentieux. Lors de l'acceptation d'un mandat, l'avocat ne peut refuser de défendre ou de représenter le client sans raison valable (article 32).

Un avocat doit garder confidentiel toute information connexe qui ne doit pas être divulguée d'un mandant ou de toute autre personne, à l'exception des faits et des informations relatifs à l'intention criminelle du mandant ou de toute autre personne ou de la conduite de compromettre la sécurité nationale, la sécurité publique et atteinte grave à la sécurité personnelle d'autrui (article 6).

Un avocat ne doit pas représenter les deux parties dans une même affaire et ne doit pas représenter un client dans une affaire juridique qui a un conflit d'intérêts avec lui-même ou son proche parent (article 7).

Les mesures spécifiques pour l'administration de la création de bureaux par des cabinets d'avocats étrangers sur le territoire de la République populaire de Chine pour fournir des services juridiques sont prises par le Conseil d'État (article 8).

Pour le texte intégral en chinois, veuillez cliquer sur «Chn» en haut à droite. Vous pouvez le traduire avec des outils ou par d'autres moyens à votre guise.
Si vous souhaitez lire le texte intégral en anglais fourni par notre équipe, veuillez cliquer sur Obtenir pour acheter.

© 2020 Guodong Du et Meng Yu. Tous les droits sont réservés. La republication ou la redistribution du contenu, y compris par cadrage ou par des moyens similaires, est interdite sans le consentement écrit préalable de Guodong Du et Meng Yu.