Observateur de la justice en Chine

??

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Déclaration de Nanning du 2e Forum sur la justice Chine-ASEAN 第二 届 中国 - 东盟 大法官 论坛 南宁 声明

    

Le 2e Forum sur la justice Chine-ASEAN s'est tenu dans la région autonome de Nanning Guangxi Zhuang de la République populaire de Chine le 8 juin 2017. Le forum a été accueilli par la Cour populaire de la Cour suprême de la République populaire de Chine (ci-après dénommée (" le CPS ") et parrainé par la Haute Cour populaire de la région autonome de Guangxi Zhuang. SEM ZHOU Qiang, Juge en chef de la République populaire de Chine et Président du CPS; L'honorable M. YOU Ottara, Vice-président de la Cour suprême du Royaume du Cambodge; M. Takdir RAHMADI, Juge en chef adjoint pour la mise en valeur des ressources de la Cour suprême de la République d'Indonésie; SEM Khamphane SITTHIDAMPHA, Président de la Cour suprême du peuple de la République démocratique populaire lao; L'hon. M. Tan Sri Richard MALANJUM, juge en chef de la Haute Cour de Sabah et du Sarawak et juge de la Cour fédérale de Malaisie; SEM HTUN HTUN OO, juge en chef de la République de l'Union du Myanmar; l'honorable M. Andres B. REYES, JR., Présidant J ustice de la Cour d'appel de la République des Philippines en qualité d'observateur; L'hon. M. Steven CHONG, juge, juge d’appel de la Cour suprême de la République de Singapour, SEM Veerapol TUNGSUWAN, président de la Cour suprême du Royaume de Thaïlande; et l'hon. M. NGUYEN Van Thuan, Juge en chef adjoint de la Cour populaire de la Cour suprême de la République socialiste du Viet Nam a assisté au Forum et a pris la parole lors des sessions. L'hon. M. AKP Mochtan, Secrétaire général adjoint du Secrétariat de l’ANASE, a également assisté au formulaire. En outre, SEM Sayed Yousuf HALEM, Président de la Cour suprême de la République islamique d’Afghanistan; L'hon. M. Hasan Foez SIDDIQUE, juge de la division d'appel de la Cour suprême de la République populaire du Bangladesh; L'hon. M. Hari Krishna Karki, juge à la Cour suprême du Népal; SEM Main Saqib Nisar, Juge en chef de la République islamique du Pakistan; et SEM Wewage Priyasath Gerad DEP, juge en chef de la République socialiste démocratique de Sri Lanka, ont également assisté au Forum et pris la parole en tant qu’invités d’honneur du CPS.

Dans une atmosphère conviviale, pratique et constructive, les délégués et invités d'honneur ont largement échangé leurs opinions sur le thème de la justice à l'ère de l'Internet et de la coopération judiciaire régionale, centrés sur des sujets spécifiques tels que l'informatisation du travail judiciaire, la transparence judiciaire sur Internet, la coordination et la Intégration des lois commerciales des pays de la région, mise en place d'un mécanisme de règlement des différends transfrontaliers dans la région et renforcement de l'assistance judiciaire internationale dans la région. Des thèses, des discussions ont jeté des bases solides pour renforcer et approfondir les échanges et la coopération judiciaires internationaux. Le Forum, convaincu de la nécessité d’établir et de maintenir des échanges et une coopération persistants entre les magistrats de la Chine et des pays de l’ANASE, ainsi que des pays d’Asie du Sud, est parvenu au consensus suivant.

I. LE Forum salue les échanges et la coopération entre la Chine et les pays de l'ASEAN depuis l'adoption de la Déclaration de Nanning lors du premier Forum sur la justice Chine-ASEAN sous diverses formes, telles que des visites bilatérales de haut niveau, des échanges d'informations et la formation des juges. Les participants au Forum feront progresser les échanges et la coopération entre les magistrats de Chine et des pays de l'ASEAN, ainsi que des pays d'Asie du Sud.

II. Comme l'ont remarqué les participants au Forum, avec le développement de l'Initiative de la Ceinture et de la Route, les échanges commerciaux et personnels en constante expansion entre la Chine et les pays de l'ASEAN, ainsi que les pays d'Asie du Sud, les besoins de coopération judiciaire n'ont cessé d'augmenter.

III. La Cour suprême des pays participants accordera une plus grande attention et répondra à la tendance à l'informatisation et s'efforcera d'adopter des moyens informatiques en fonction de leurs capacités et de leurs conditions, afin d'améliorer les capacités et les pratiques judiciaires, résoudre efficacement les différends et mieux garantir l'équité judiciaire. Le Forum aide les magistrats à élargir l'applicabilité des services de technologie de l'information pour rendre le travail des tribunaux plus transparent et plus efficace, ainsi que pour rendre la mise en œuvre de la justice plus largement accessible à la société.

IV. Le principe de la transparence judiciaire est un élément fondamental des moyens importants de promouvoir l'équité judiciaire et d'améliorer la pratique judiciaire. Les cours suprêmes des pays participants accorderont plus d'attention à l'amélioration continue de la transparence et de la crédibilité judiciaires, sur la base de normes et de pratiques internationales communes combinées à leurs situations nationales respectives. Entre-temps, la protection des renseignements personnels et de la vie privée, la sécurité nationale et les intérêts publics doivent également être prises en considération.

V. Alors que les échanges et les investissements transnationaux prospèrent dans la région, l'urgence croissante d'explorer davantage la coordination et l'intégration du droit commercial de chaque pays a été reconnue. Dans la mesure permise par les lois nationales, les cours suprêmes des pays participants envisageront de s'engager dans une étude et une communication comparatives sur leurs lois commerciales respectives et à aplanir les conflits, dans le but de coordonner et de compléter au maximum leurs lois commerciales.

VI. L'amélioration du mécanisme de règlement des litiges transfrontaliers est propice à la promotion d'un environnement juridique bien ordonné pour les échanges et les investissements transnationaux dans la région. Dans la mesure permise par les lois nationales, les cours suprêmes des pays participants envisageront activement l'adoption de la médiation et d'autres mécanismes alternatifs de règlement des différends.

VII. Les transactions et les investissements transfrontières régionaux nécessitent une garantie judiciaire fondée sur une reconnaissance mutuelle et une exécution appropriées des décisions judiciaires entre les pays de la région. Sous réserve de leurs lois nationales, les cours suprêmes des pays participants resteront de bonne foi dans l'interprétation des lois nationales, essaieront d'éviter les procédures parallèles inutiles et envisageront de faciliter la reconnaissance mutuelle et l'exécution appropriées des jugements civils ou commerciaux entre différentes juridictions. Si deux pays n'ont été liés par aucun traité international sur la reconnaissance mutuelle et l'exécution des jugements civils ou commerciaux étrangers, les deux pays peuvent, sous réserve de leur droit interne, présumer l'existence de leur relation réciproque, en ce qui concerne la procédure judiciaire de reconnaissance. ou l'exécution de tels jugements rendus par les tribunaux de l'autre pays, à condition que les tribunaux de l'autre pays n'aient pas refusé de reconnaître ou d'exécuter de tels jugements au motif de l'absence de réciprocité.

VIII. Les cours suprêmes des pays participants de l'ANASE soutiennent le CPS dans la création de la base d'échange et de formation des juges pour les pays Chine-ASEAN et le centre d'information juridique et judiciaire pour les pays Chine-ASEAN à Guangxi, en Chine, ainsi que la base de recherche sur l'assistance judiciaire internationale. pour les pays Chine-ASEAN au Yunnan, Chine, afin de promouvoir conjointement des échanges et une coopération judiciaires plus connectés, pragmatiques et efficaces entre les tribunaux chinois et les pays de l'ANASE.

Cette déclaration écrite en Chinois et l'anglais est adopté le 8 juin 2017 à Nanning, en Chine.


Services Connexes Poteaux:

La déclaration de Nanning: une étape importante dans la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en Chine

Il est temps d'assouplir les critères de reconnaissance et d'exécution des jugements étrangers en Chine


Pour plus d'informations sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en Chine, n'hésitez pas à télécharger notre Lettre d'information CJO vol.1 no. 1.