Observateur de la justice en Chine

??

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Éviter les escroqueries : obtenir les noms légaux des entreprises chinoises en chinois à partir de leurs comptes bancaires - Série CTD 101

Jeu., 29 déc.2022
Contributeurs: Meng Yu 余 萌
Rédacteur en chef: Observateur CJ

Si vous n'avez que le nom anglais d'une entreprise chinoise, il vous est difficile de porter plainte ou de porter plainte contre elle. Cependant, si ce nom anglais provient du compte bancaire de la société chinoise en Chine, c'est OK.

Ce poster a été publié pour la première fois dans CJO MONDIAL, qui s'engage à fournir des services de consultation dans la gestion des risques commerciaux transfrontaliers liés à la Chine et le recouvrement de créances. Nous expliquerons ci-dessous comment fonctionne le recouvrement de créances en Chine.

Parce que sur la base du nom anglais, on peut trouver le nom légal de cette entreprise chinoise en chinois, ce qui est crucial pour déposer une plainte ou une action en justice.

1. Pourquoi avez-vous besoin du nom chinois d'une entreprise chinoise ?

Vous devez savoir qui vous pouvez poursuivre, puis identifier son nom légal en chinois.

En cas de rupture de contrat, vous pouvez poursuivre la partie contrevenante. En cas de litige sur la qualité du produit, vous pouvez poursuivre le vendeur ou le fabricant. En cas d'atteinte à la propriété intellectuelle, vous pouvez poursuivre celui qui a piraté vos œuvres.

Cependant, si vous souhaitez poursuivre la partie chinoise, vous devez connaître son nom légal en chinois.

Vous pouvez voir le nom d'une entreprise chinoise sur le contrat ou le nom d'un fabricant chinois sur l'emballage. Mais ces noms sont susceptibles d'être en anglais ou dans d'autres langues, plutôt qu'en chinois.

Tous les individus et entreprises chinois ont leur nom légal en chinois, et ils n'ont pas de nom légal ou standard en langues étrangères.

En d'autres termes, leurs noms anglais ou dans d'autres langues sont nommés par eux-mêmes au hasard. Habituellement, il est difficile de retraduire leurs noms étrangers étranges en leurs noms chinois légaux.

Si vous ne connaissez pas leurs noms légaux en chinois, vous ne pourrez pas dire au tribunal chinois contre qui vous poursuivez. Par conséquent, les tribunaux chinois n'accepteront pas votre cas.

2. Comment pourriez-vous obtenir le nom légal d'une société chinoise en chinois ?

je. Vous pouvez demander à une entreprise chinoise de fournir sa licence commerciale.

Il existe un nom légal en chinois et un code de crédit unifié dans sa licence commerciale.

ii. Vous pouvez demander à une entreprise chinoise de conclure le contrat avec vous.

Pour rendre un contrat valide en Chine, les entreprises chinoises doivent le sceller. Le sceau officiel contient un nom légal en chinois et un code de crédit unifié de l'entreprise.

Vous pouvez vérifier si le nom légal de votre entreprise en chinois sur la licence commerciale correspond à celui qui figure sur le sceau officiel. Parce qu'un escroc peut obtenir une version scannée de la licence commerciale d'une autre entreprise, bien qu'il lui soit difficile d'obtenir le sceau d'une autre entreprise.

Que faire si aucune de ces méthodes ne fonctionne pour vous ?

Si vous avez payé sur son compte bancaire en Chine, ce sera facile.

3. Comment utiliser le nom anglais du compte bancaire d'une entreprise chinoise en Chine ?

Sur la base de ce nom anglais, nous pouvons vous aider à trouver le nom légal de cette société chinoise en chinois.

Premièrement, si cette société est engagée dans des activités d'importation et d'exportation, le nom anglais qu'elle utilise dans les banques chinoises est généralement le même que le nom anglais qu'elle utilise au ministère du Commerce et aux douanes de la Chine.

Par conséquent, nous pouvons utiliser ce nom anglais pour trouver son nom chinois au ministère du commerce et des douanes.

Deuxièmement, en cas de litige, nous pouvons demander au tribunal de se rendre à la banque pour enquêter sur sa véritable identité.

Les banques situées en Chine sont tenues de coopérer avec l'enquête du tribunal sur le litige. Par conséquent, le tribunal est en mesure de nous aider à déterminer si le propriétaire du compte bancaire est cette société.

 

 

* * *

Vous avez besoin d'un accompagnement dans le commerce transfrontalier et le recouvrement de créances ?

L'équipe de CJO Global peut vous fournir des services de gestion des risques commerciaux transfrontaliers liés à la Chine et de recouvrement de créances, notamment : 
(1) Règlement des différends commerciaux
(2) Recouvrement de créances
(3) Collection Jugements et Récompenses
(4) Anti-contrefaçon et protection IP
(5) Vérification de l'entreprise et diligence raisonnable
(6) Rédaction et révision de contrats commerciaux

Si vous avez besoin de nos services ou si vous souhaitez partager votre histoire, vous pouvez contacter notre gestionnaire de clientèle Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Si vous souhaitez en savoir plus sur CJO Global, veuillez cliquer sur ici.

Si vous souhaitez en savoir plus sur les services de CJO Global, veuillez cliquer sur ici.

Si vous souhaitez lire plus de messages CJO Global, veuillez cliquer sur ici.

 

 

Photo par Marko Soleil on Unsplash

Contributeurs: Meng Yu 余 萌

Enregistrer au format PDF

Vous pourriez aussi aimer

Le tribunal chinois de Wenzhou reconnaît un jugement monétaire de Singapour

En 2022, un tribunal chinois local de Wenzhou, dans la province du Zhejiang, a décidé de reconnaître et d'exécuter un jugement pécuniaire rendu par les tribunaux de l'État de Singapour, comme le souligne l'une des affaires typiques liées à l'Initiative la Ceinture et la Route (BRI) récemment publiée par le gouvernement chinois. Cour populaire suprême (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. c. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

La CPS publie une interprétation judiciaire sur la vérification du droit étranger

En décembre 2023, la Cour populaire suprême de Chine a publié une interprétation judiciaire sur la vérification du droit étranger, fournissant des règles et des procédures complètes aux tribunaux chinois, visant à résoudre les difficultés rencontrées dans les procès liés à l'étranger et à améliorer l'efficacité.