Portail des lois chinoises - CJO

Trouvez les lois chinoises et les documents publics officiels en anglais

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

Code civil chinois: Livre V Mariage et famille (2020)

民法典 第五 编 婚姻 的庭

Type de lois Droit applicable et juridiction compétente

Organisme émetteur Congrès National du Peuple

Date de promulgation 28 mai 2020

Date effective Le 01 janvier 2021

Statut de validité Valide

Champ d'application Nationwide

Les sujet(s) Droit civil Code civil

Editeur (s) Observateur CJ Xinzhu Li 李欣 烛

La Chine a promulgué son premier Code civil en mai 2020, qui comprend sept parties, à savoir les principes généraux, les droits réels, les contrats, les droits de la personnalité, le mariage et la famille, la succession, la responsabilité pour délit et les dispositions complémentaires.

Livre I Principes généraux

Livre II Droits réels

Livre III Contract

Livre IV Droits de la personnalité

Livre V Mariage et famille

Livre VI Succession

Livre VII Responsabilité délictuelle

Le mariage et la famille est sa cinquième partie.

Auparavant, la Chine avait promulgué respectivement la loi sur le mariage et la loi sur l'adoption. Après la promulgation du Code civil, les deux lois seront abolies en conséquence le 1er janvier 2021, date d'entrée en vigueur du Code civil.

Le «Livre V Mariage et famille» est divisé en cinq chapitres: Dispositions générales, mariage, relations familiales, divorce et adoption.

Nous avons sélectionné quelques points importants comme suit:

Seuls un homme et une femme peuvent demander l'enregistrement du mariage. Le Code civil ne prévoit pas que les partenaires de même sexe peuvent demander l’enregistrement du mariage.

Voir un article précédent, «Les tribunaux chinois soutiennent la protection des travailleurs LGBTQ», pour la discussion sur l'évolution de la dynamique des sujets LGBTQ dans les tribunaux chinois.

2. L'âge du mariage ne doit pas être inférieur à 22 ans pour les hommes, ni inférieur à 20 ans pour les femmes.

3. Le mari et la femme ont un statut égal dans le mariage et la famille, et le mari et la femme ont le droit d'utiliser son nom.

4. Les biens acquis pendant l'existence du mariage sont la propriété commune des époux et sont la propriété commune des époux.

Toutefois, les biens suivants sont les biens personnels du mari ou de la femme:

(1) les biens appartenant à une partie avant le mariage;

(2) une compensation ou une indemnité obtenue par une partie pour un dommage corporel;

(3) les biens qui appartiennent à une seule partie tel que déterminé par un testament ou par un contrat de donation;

(4) les nécessités quotidiennes d'une partie.

5. Le mari et la femme ont le droit d'hériter des biens de chacun. Les parents et les enfants ont le droit d'hériter les uns des autres.

Les enfants nés hors mariage ont les mêmes droits que les enfants nés dans le mariage.

7. Les parents sont tenus d'élever des enfants mineurs. Les enfants adultes sont tenus de soutenir les parents qui ne peuvent pas travailler ou qui ont du mal à subvenir à leurs besoins.

8. Les méthodes de divorce comprennent le divorce par enregistrement et le divorce par voie judiciaire.

(1) Divorce par enregistrement: si les époux ont tous deux l'intention de divorcer volontairement, ils doivent demander l'enregistrement du divorce en personne auprès de l'autorité d'enregistrement des mariages.

(2) Divorce par litige: si une seule partie demande le divorce, elle peut directement intenter une action en divorce devant un tribunal populaire.

9.Dans le mécanisme du divorce par enregistrement, afin d'empêcher les époux de demander le divorce par impulsion, le Code civil fixe pour la première fois un «délai de réflexion» (冷静 期) de 30 jours.

Il convient de noter que la «période de réflexion» est ici le nom donné par le public, mais pas un concept juridique.

Dans ce cas, les procédures de divorce par enregistrement sont les suivantes:

Étape 1, demande de divorce: les époux s'adressent à l'autorité d'enregistrement des mariages pour l'enregistrement du divorce.

Étape 2, le «délai de réflexion»: dans les 30 jours suivant la date à laquelle l’autorité d’enregistrement des mariages reçoit la demande d’enregistrement du divorce (le «délai de réflexion»), chaque partie peut retirer la demande d’enregistrement du divorce.

Étape 3, demande de certificat de divorce: si aucun des époux n'a retiré la demande pendant le délai de réflexion, dans les 30 jours suivant l'expiration du délai de réflexion, les deux époux peuvent demander à l'autorité d'enregistrement du mariage de délivrer le certificat de divorce. La non-application de l'acte de divorce dans le délai imparti sera considérée comme le retrait de la demande d'enregistrement de divorce par les époux.

10. Dans un divorce par litige, le tribunal doit d'abord arbitrer entre les époux pour tenter d'empêcher le divorce.

Cependant, après examen, si le tribunal estime qu'il y a une rupture irrémédiable du mariage et que la médiation échoue, le divorce est prononcé.

11.Le mari ne peut demander le divorce lorsque la femme est enceinte ou dans un délai d'un an après la naissance de l'enfant ou six mois après la fin de la gestation, à moins que le divorce ne soit soulevé par la femme ou que le tribunal populaire le juge nécessaire d'accepter la demande de divorce présentée par le mari.

12. Un adoptant sans enfant peut adopter deux enfants, tandis qu'un adoptant avec enfants ne peut adopter qu'un seul enfant.

13.Si une personne qui a un conjoint a l'intention d'adopter un enfant, le mari et la femme l'adoptent ensemble.

Si une personne sans conjoint a l'intention d'adopter un enfant du sexe opposé, la différence d'âge entre l'adoptant et l'adopté est supérieure à 40 ans.

Les étrangers peuvent adopter des enfants en Chine, mais ils doivent passer par des procédures légales.

Cette traduction en anglais provient du site Web de l'APN. Dans un proche avenir, une version anglaise plus précise que nous traduisons sera disponible sur le portail des lois chinoises.