Observateur de la justice en Chine

??

AnglaisArabeChinois simplifié)NéerlandaisFrançaisAllemandHindiItalienJaponaisCoréenPortugaisRusseEspagnolSuédoisHébreuIndonésienVietnamienThaïlandaisTurcMalais

La première fois qu'un tribunal chinois accepte une affaire de reconnaissance et d'exécution d'un jugement du Myanmar

Sun, 13 Sep 2020
Catégories: ACTUALITES
Rédacteur en chef: Yanru Chen

Avatar

 

Le 2 juin 2020, le tribunal populaire Intermedia de Chenzhou dans la province du Hunan en Chine (ci-après «le tribunal de Chenzhou») a rendu une décision rejetant la demande de reconnaissance et d'exécution d'un jugement civil du Myanmar dans l'affaire Tan Junping et consorts c. ((2020) Xiang 10 Xie Wai Ren No.1) ((2020) 湘 10 协 外 认 1 号), au motif que les requérants n'ont pas présenté l'original ou une copie certifiée conforme de l'arrêt effectif.

Pour le texte intégral de la décision de justice, veuillez cliquer sur ici.

À notre connaissance, il s'agit du premier cas signalé dans lequel un tribunal chinois a accepté une affaire de reconnaissance et d'exécution de jugements pécuniaires du Myanmar.

I. Aperçu du cas

Les requérants, Tan Junping (谭军平), Liu Xukun (刘旭坤) et Jin Zhike (金志 科), ainsi que les intimés Liu Zuosheng (刘作生) et Chen Zhengliang (陈正良) sont tous des ressortissants chinois.

Les requérants et les intimés avaient des différends sur les actions d'une mine au Myanmar. Le 17 mars 2017, la Haute Cour de l'État de Wa au Myanmar a rendu le jugement civil (2017) Wa Judicial Min Zhong Zi n ° 003 («le jugement du Myanmar»). 

Par la suite, les requérants ont demandé au tribunal de Chenzhou la reconnaissance et l'exécution du jugement du Myanmar.

Le 20 janvier 2020, le tribunal de Chenzhou a accepté l'affaire.

Les requérants déclarèrent que les défendeurs devaient leur verser 3 millions CNY, alors que les défendeurs estimaient que le jugement du Myanmar avait déjà été exécuté.

Le 2 juin 2020, le tribunal de Chenzhou a rendu une décision de rejet de la demande au motif que les requérants n'avaient pas fourni l'original ou une copie certifiée conforme du jugement étranger effectif.

II. Nos commentaires

1. Quel est le résultat du non-dépôt du jugement étranger?

Dans cette affaire, le tribunal de Chenzhou a rejeté la demande au motif que les requérants n'avaient pas fourni le jugement étranger. Dans ce cas, les candidats peuvent avoir deux options:

(1) intenter une nouvelle action en justice, c'est-à-dire, selon la loi chinoise, si la demande de reconnaissance et d'exécution d'un jugement étranger est rejetée par une décision, les parties peuvent intenter une action en justice devant un tribunal chinois. [1]

(2) présenter une nouvelle demande après avoir préparé les documents de la demande, c'est-à-dire, selon la loi chinoise, si la demande (poursuite) est rejetée, les parties peuvent déposer la demande à nouveau devant un tribunal chinois, et si les conditions sont remplies, le tribunal devrait accepter le cas. [2]

De toute évidence, une décision de rejet de la demande (裁定 驳回 申请) et une décision contre la reconnaissance et l'exécution (裁定 不予承认 与 执行) diffèrent en termes de conséquences juridiques.

(1) Si, au cours de l'examen préliminaire, un tribunal chinois découvre qu'une affaire ne remplit pas les conditions d'acceptation, telles que l'absence de traités ou de réciprocité, ou le défaut de rendre un jugement étranger (comme cette affaire), le tribunal règle de rejeter la demande, et les candidats peuvent avoir les deux options précédentes.

(2) Si l'affaire passe l'examen préliminaire, puis passe par l'examen général, au cours duquel le tribunal chinois estime que la demande ne satisfait pas aux exigences de reconnaissance et d'exécution, il se prononcera contre la reconnaissance et l'exécution. Dans ce cas, la décision est définitive.

2. Avons-nous manqué la chance d'appliquer la déclaration de Nanning?

Dans une circonstance (tout comme dans ce cas), où il n'y a ni traité international sur la reconnaissance et l'exécution des jugements ni relation de réciprocité entre la Chine et le pays où le jugement est rendu, le tribunal chinois rendra une décision rejetant le demande du parti. Dans ce cas précis, aucun traité de ce type n’est conclu entre la Chine et le Myanmar, et il n’existe pas non plus de réciprocité entre les deux pays, car les tribunaux du Myanmar, à notre connaissance, n’ont jamais traité une affaire de reconnaissance et d’exécution des jugements chinois. (Note: Sur la base du test de réciprocité de facto existant adopté par les tribunaux chinois, l'absence de précédent dans lequel un tribunal étranger reconnaît un jugement chinois entraînerait «l'inexistence de la réciprocité»).

Cependant, il convient de noter que tant le président de la Cour populaire suprême de Chine que le juge en chef de la République de l'Union du Myanmar ont participé à la la déclaration de Nanning du deuxième forum sur la justice Chine-ASEAN («Déclaration de Nanning»), qui impliquait la reconnaissance et l'exécution des jugements.

Conformément à l'article 7 de la Déclaration, «[s] i deux pays n'ont été liés par aucun traité international sur la reconnaissance mutuelle et l'exécution des jugements civils ou commerciaux étrangers, les deux pays peuvent, sous réserve de leur législation nationale, présumer l'existence de leur relation réciproque, en ce qui concerne la procédure judiciaire de reconnaissance ou d'exécution de tels jugements rendus par les tribunaux de l'autre pays, à condition que les tribunaux de l'autre pays n'aient pas refusé de reconnaître ou d'exécuter de tels jugements au motif de l'absence de réciprocité. "

Selon Nanning Statement, il semble que le tribunal de Chenzhou devrait présumer qu'il existe une relation de réciprocité entre la Chine et le Myanmar. Cependant, la déclaration de Nanning n'est ni un traité ni une loi nationale, et donc ce n'est pas une disposition légale que les tribunaux chinois peuvent invoquer. Par conséquent, nous sommes tous curieux de savoir comment les tribunaux chinois peuvent appliquer la déclaration de Nanning dans la pratique.

Cette affaire aurait pu être l'occasion d'observer l'attitude des tribunaux chinois à l'égard de la déclaration de Nanning, afin de nous aider à établir une attente claire pour la reconnaissance et l'exécution par la Chine des jugements rendus par les pays d'Asie du Sud-Est. 

Malheureusement, les requérants n'ayant pas fourni les pièces nécessaires à leur demande, le tribunal de Chenzhou n'a pas eu besoin de prendre en considération la déclaration de Nanning.

Néanmoins, nous sommes optimistes que les cas liés à la déclaration de Nanning apparaîtront tôt ou tard.

 

 

[1] 《最高人民法院 关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》 第 五百 四十 三条 申请人 向 人民法院 申请 承认 和 执行 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决 、 裁定 , 应当 提交申请书, 并附 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决, 裁定 正本 或者 经 证明 无误 的 副本 以及 中文 译本. 外国 法院 判决, 裁定 为 缺席 判决, 裁定 的, 申请人 应当 同时 提交 该 外国 法院 已经 合法 传唤的 证明 文件 , 但 判决 、 裁定 已经 对此 予以 明确 说明 的 除外。

中华人民共和国 缔结 或者 参加 的 国际 条约 对 提交 文件 有 规定 的 , 按照 规定 办理。
第 五百 四十 四条 当事人 向 中华人民共和国 有 管辖权 的 中级 人民法院 申请 承认 和 执行 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决 、 裁定 的 , 如果 该 法院 所在 国 华人民共和国 中华人民共和国 没有 缔结 或者 共同 参加国际 条约 , 也 没有 互惠 关系 的 , 裁定 驳回 申请 , 但 当事人 向 人民法院 申请 承认 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 离婚 判决 的 除外。

[2] 《最高人民法院 关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》 第二 百一 十二 条 裁定 不予 受理 、 驳回 起诉 的 案件 , 原告 再次 起诉 , 符合 起诉 条件 且不 属于 民事诉讼 法第一 百 二十 四条 规定 情形 的 , 人民法院 应予 受理。

 

Photo de Sébastien Goldberg (https://unsplash.com/@sebastiengoldberg) sur Unsplash

 

Contributeurs: Guodong Du杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Enregistrer au format PDF

Lois connexes sur le portail des lois chinoises

Vous pourriez aussi aimer

Ainsi parlaient les juges chinois sur la reconnaissance et l’exécution des jugements étrangers : points de vue des juges de la Cour suprême chinoise sur l’amendement de 2023 à la loi sur la procédure civile (4)

La loi de procédure civile de 2023 introduit des réglementations systématiques pour améliorer la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers, en promouvant la transparence, la normalisation et la justice procédurale, tout en adoptant une approche hybride pour déterminer la compétence indirecte et en introduisant une procédure de réexamen comme recours juridique.

Le tribunal chinois de Wenzhou reconnaît un jugement monétaire de Singapour

En 2022, un tribunal chinois local de Wenzhou, dans la province du Zhejiang, a décidé de reconnaître et d'exécuter un jugement pécuniaire rendu par les tribunaux de l'État de Singapour, comme le souligne l'une des affaires typiques liées à l'Initiative la Ceinture et la Route (BRI) récemment publiée par le gouvernement chinois. Cour populaire suprême (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. c. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Hong Kong et la Chine continentale : nouveau chapitre pour la reconnaissance et l’exécution mutuelles des jugements civils

Suite à la mise en œuvre de l'Arrangement sur la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et commerciale par les tribunaux de la partie continentale et de la région administrative spéciale de Hong Kong, les jugements rendus par les tribunaux de la partie continentale de la Chine peuvent être exécutés à Hong Kong après avoir été enregistrés par Tribunaux de Hong Kong.

Carrefour juridique : Un tribunal canadien refuse un jugement sommaire pour la reconnaissance d'un jugement chinois face à des procédures parallèles

En 2022, la Cour supérieure de justice de l'Ontario du Canada a refusé d'accorder un jugement sommaire pour exécuter un jugement pécuniaire chinois dans le contexte de deux procédures parallèles au Canada, indiquant que les deux procédures devraient se dérouler ensemble car il y avait un chevauchement factuel et juridique et qu'il était possible de juger. les questions concernaient les défenses de justice naturelle et de politique publique (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. c. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).