Un tribunal de Mongolie intérieure, en Chine, a rendu une décision le 18 décembre 2018, reconnaissant et exécutant le jugement d'un tribunal russe. Nous avons remarqué que le montant des frais de dossier facturés par le tribunal chinois dans cette affaire est différent de celui des affaires similaires dans le passé. À la fin de cet article, nous présenterons comment les tribunaux chinois calculent et collectent les frais de dossier dans les cas de reconnaissance et d'exécution de jugements étrangers et de sentences arbitrales.
Суд во Внутренней Монголии, Китай, вынес решение от 18 декабря 2018 года о признании иссриведенипи в присроденипия Мы заметили, что сумма пошлины за подачу заявления, взимаемая китайским судом в этом случины, тотототототототототототототототототототототов В конце этого поста мы расскажем, как китайские суды рассчитывают и собирают плату за подачу заявления в случаях признания и исполнения иностранных судебных решений и арбитражных решений.
1. Contexte
Le 18 décembre 2018, le tribunal populaire intermédiaire de Chifeng de Mongolie intérieure (le «tribunal de Chifeng») a rendu une décision civile «[2018] Nei 04 Xie Wai Ren No. 1» ([2018] 内 04 协 外 认 1 号), reconnaissant et exécutant le jugement (n ° A51-17242 / 2016) du tribunal d'arbitrage du kraï de Primorsky de la Fédération de Russie (le «tribunal russe», en russe: Арбитражный суд Приморского края).
La reconnaissance par la Cour de Chifeng du jugement russe est faite conformément au «Traité entre la République populaire de Chine et la Fédération de Russie sur l'assistance judiciaire civile et pénale» (中华人民共和国 和 俄罗斯 联邦 关于 民事 和 刑事 司法 协助 的 条约) ( en russe: Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам). Le traité est entré en vigueur le 14 novembre 1993.
Conformément à l'article 20 du traité, «la reconnaissance et l'exécution d'une décision de justice peuvent être refusées dans l'un des cas suivants:
1) si, conformément à la législation de la Partie contractante où la décision a été prise, cette décision n'est pas entrée en vigueur ou n'est pas exécutoire;
2) si, conformément à la législation de la Partie contractante à laquelle la demande de reconnaissance et d'exécution de la décision est introduite, l'affaire relève de la compétence exclusive des tribunaux de la Partie contractante requise;
3) si, conformément à la législation de la Partie contractante où la décision a été rendue, la convocation n'a pas été dûment signifiée à la Partie absente ou, en cas d'incapacité, la Partie n'a pas été dûment présentée;
4) si le tribunal de la partie contractante requise a déjà rendu une décision sur le même différend juridique entre les mêmes parties, ou si une telle affaire est pendante, ou si la décision d'un pays tiers sur l'affaire a déjà été reconnue;
5) si la reconnaissance et l'exécution d'une décision de justice peuvent porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'ordre public de la partie contractante requise. »
2. Résumé de l'affaire
Après la signature du contrat de vente le 30 mars 2016 entre la Haweisitetayimu Co., Ltd. (la "société russe") enregistrée à Vladivostok, Fédération de Russie, et la Mongolie intérieure Daqiaofang Food Co., Ltd. (la "société chinoise" ) enregistrée à Chifeng City, en Mongolie intérieure, les deux parties se sont disputées le contrat. La société russe a intenté une action en justice devant un tribunal russe, mais la société chinoise n'a pas comparu devant le tribunal.
Le 25 mars 2017, le tribunal russe a rendu un jugement (n ° A51-17247 / 2016), obligeant la société chinoise à payer 20,203,930.36 RUB à la société russe.
Le 24 janvier 2018, le tribunal de Chifeng a accepté la demande de la société russe de reconnaître le jugement russe contre la société chinoise.
Le tribunal de Chifeng a estimé que, bien que la société chinoise ait affirmé ne pas avoir reçu les documents pertinents signifiés par le tribunal russe, elle a confirmé que l'adresse à laquelle le tribunal russe a servi était une adresse valide et qu'elle avait reçu une lettre d'avocat envoyée par le Cour russe à cette adresse. Par conséquent, le tribunal de Chifeng a refusé d'accepter l'allégation de la société chinoise selon laquelle elle n'avait pas reçu les documents pertinents du tribunal russe.
Le tribunal de Chifeng a estimé que la reconnaissance et l'exécution du jugement russe ne violaient pas la souveraineté, la sécurité ou l'ordre public de la Chine et remplissait les conditions de reconnaissance et d'exécution des jugements de tribunaux étrangers prévus par la loi chinoise. Par conséquent, le tribunal de Chifeng a décidé de reconnaître et d'exécuter le jugement russe et a ordonné au défendeur de payer des frais de dossier de 25,411 XNUMX RMB.
3. Commentaire
Comme mentionné dans notre postes précédents, le service est au centre de l'examen des tribunaux chinois lorsqu'ils jugent des affaires de reconnaissance et d'exécution de jugements étrangers. Dans le cas de ce poste, l'intimé a également invoqué la question du service comme moyen de défense principal. Le tribunal de Chifeng a présumé que d'autres services du tribunal russe avaient été couronnés de succès au motif que le tribunal russe avait servi une fois avec succès, et a donc estimé qu'il n'y avait aucune raison de refuser de reconnaître et d'exécuter le jugement russe pour des motifs de signification.
Il convient de noter que les frais de dossier pour le cas mentionné dans cet article sont de 25,411 XNUMX RMB. Cependant, dans d'autres cas de reconnaissance et d'exécution de jugements étrangers que nous avons observés auparavant, les frais de dossier facturés par les tribunaux chinois sont généralement de plusieurs centaines de yuans, quel que soit le montant réclamé. Nous émettons l'hypothèse que, en général, les tribunaux chinois calculent les frais de dossier pour les cas de reconnaissance et d'exécution de jugements étrangers en se référant aux affaires d'exécution sans montant réclamé, c'est-à-dire que des frais de litige forfaitaires sont facturés pour chaque affaire. En revanche, les frais de dossier de l'affaire mentionnés dans cet article sont calculés en se référant aux cas avec des montants réclamés impliqués, c'est-à-dire que les frais de litige sont facturés sur la base du montant réclamé. On peut ainsi constater que les normes relatives aux frais de justice pour la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers ne sont pas actuellement unifiées dans les tribunaux locaux.
Si vous souhaitez obtenir le texte intégral de la décision, ou discuter avec nous de la publication, ou partager vos points de vue et suggestions, veuillez contacter Mme Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).
Si vous avez besoin de services juridiques pour la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers et des sentences arbitrales en Chine, veuillez contacter M. Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com ). Du et son équipe d'avocats expérimentés sauront vous assister.
Si vous souhaitez recevoir des nouvelles et obtenir des informations approfondies sur le système judiciaire chinois, n'hésitez pas à vous abonner à nos newsletters (souscrire.chinajusticeobserver.com ).
Contributeurs: Guodong Du杜国栋 , Meng Yu 余 萌